______________
* Это невероятно! (франц.).
ЯВЛЕНИЕ III
Двое охотников вводят дворецкого и Ульяшу,
скованных по рукам и по ногам.
Дворецкий (падая князю в ноги). Помилуй, государь-князь!
Князь Платон (обращая на него грозный взгляд). В этом положении, подлый раб, и отвечай мне!
Дворецкий (не поднимаясь). В каком прикажешь, государь-князь!
Князь Платон (помолчав и подумав). Знал ли ты о любовной связи жены моей с офицером Рыковым?
Дворецкий. Нет, государь-князь! Раб ваш смеет ли думать-то о госпоже своей!
Князь Платон. Подолгу ли он в мое отсутствие пребывал здесь?
Дворецкий. Дня по два, по три гостил.
Князь Платон. Отчего же ты не докладывал мне об том по моем возвращении?
Дворецкий. Государь-князь, как приказ от тебя был: "чиновный или не чиновный, но ежели дворянин, так чтобы прием был!" - так мы его и принимали, не думая прогневить твою милость!
Князь Платон. Почему ты в письме жены моей назван слугою верным?
Дворецкий. Государь-князь, как я служил тебе, так супруге твоей и всему роду твоему одинаково.
Князь Платон (обращаясь к шуту). Чего он достоин?
Кадушкин. На посеенье его, васе сиясество, подьеца!
Князь Платон (обращаясь к управителю). Со всем семейством свести в город и сослать на поселенье. (Толкая дворецкого ногою в лицо.) Пошел!
Дворецкий (поднимаясь). Твоя воля, государь-князь!
Князь Платон (Ульяше). Поди сюда!..
Та подходит.
Будешь ли ты все говорить?
Ульяша. Буду, ваше сиятельство!
Князь Платон. Ты носила письмо к Рыкову от жены моей?
Ульяша. Я-с!
Князь Платон. Когда снесла первое письмо?
Ульяша. Давно-с. Года уж два.
Князь Платон. Кто тебя послал с ним?
Ульяша. Сама княгиня-с... "Поди, говорит, снеси от меня к Рыкову писуличку!" Я говорю: "Сударыня-княгиня, ну как князь споведует это?" "Ничего, говорит, тебе же хуже будет, коли ты мне этим не угодишь". Я и понесла.
Князь Платон. А брат твой носил?
Ульяша. Братец только раз, как его к князю Сергею Илларионовичу послали; я тоже через реку ходить - собак все боялась. "Снеси, говорю, письмецо!" Он и взялся.
Князь Платон. Не приводила ли ты когда-нибудь к княгине любовника ее ночью?
Ульяша. Нет-с!
Князь Платон. Где ж и когда они имели любовные свиданья? Отвечай мне все или сейчас же на дыбу отдам!
Ульяша (побледнев, задрожав и прерывающимся голосом). Ваше сиятельство... только и есть... Когда Дмитрий Яковлевич у нас ночевали-с... на другой день девушки станут убирать его комнату, и точно что шпильки княгини тут нахаживали... особенные у них, аглицкие... принесут мне и смеются: "Что это, говорят, где уж вы шпильки ваши теряете!"
Князь Платон (глухим голосом). От чувства и страсти их раскидывала и растеривала...
Ульяша. Да-с!
Князь Платон. Есть у тебя отец, мать?
Ульяша. Есть маминька и папинька; в садовниках в Гурьине.
Князь Платон (к шуту). Назначьте ей наказанье!
Кадушкин. И ее на посеенье, мейзавку!.. Дуя экая, смея байские шпийки теять!
Князь Платон (управителю). И эту всю семью на поселенье! Рыкова сюда!
Управитель уводит Ульяшу и дворецкого.
Князь Сергей (обращаясь к брату). Вы и господина Рыкова отдадите суду вашего шута?
Князь Платон (странным голосом). Господин Рыков, может, уж не господин Рыков. Вы в детстве, вероятно, слыхали сказки о чародее, который обращал людей в волков, в медведей!.. (Встает со стула, отходит на другую сторону сцены и все время стоит, обернувшись лицом к публике. Обращаясь к шуту.) Сейчас приведут злейшего моего врага; его надобно будет наказать строго.
Кадушкин. Я ему дам, подьецу, хоёшенько его, пьяво!
ЯВЛЕНИЕ IV
Вводят Рыкова, зашитого в медвежью шкуру, ноги и руки
его скованы, и на лицо, тоже зашитое в медвежью шкуру,
но только с прорезанными глазами и ртом, надет, как у
медведя, недоуздок, и от него идет цепь. Его ввел
медвежий вожак с дубиною в руке.
Князь Платон (встает и кланяясь в пояс Рыкову). Здравствуйте, молодой Михайло Иванович! Ну как вам нравится быть в моей шкуре, в которую вы прозвищем вашим одели меня; ведь нехорошо, жутко.
Рыков (с скрежетом зубов). Не надругательства твои мучат меня, а то, что я не могу ничем тебе отомстить за них!
Князь Платон (обращаясь к шуту). Когда молодой медвежонок сердится, что с ним делают?
Кадушкин. Пайками его бьют, вото-сто.
Князь Платон (Рыкову). Слышите, палками велит бить!
Рыков. Подлец!
Князь Платон (бешеным, но сдержанным голосом). Возвращаю тебе это имя сторицею, не мне оно принадлежит, а тебе. Я не вкрадывался в чужой дом и не соблазнял чужих жен! (Обращаясь к шуту.) От обязанности судьи мы вас избавляем; извольте явиться к нам в качестве горничной княгини, будьте одеты прилично и приведите сюда самое княгиню.
Кадушкин. Сисас, васе сиясество! (Убегает.)
ЯВЛЕНИЕ V
Те же, без шута.
Князь Сергей (обращаясь к брату). Господин Рыков офицер, а люди нашего ранга в подобных случаях стреляются, а не надругаются друг над другом чрез своих лакеев.
Князь Платон. Что стреляться?.. Потешиться одну минуту; а они со мной делали то, что я во всю жизнь не буду ничем радоваться.
ЯВЛЕНИЕ VI
Шут, одетый в женское платье, вводит княгиню; лицо у ней
заплакано, коса распушена. Отворотившись и с омерзением
она опирается на руку шута.
Князь Платон. Кресло княгине скорей!
Князь Сергей, с тоской и досадой в лице,
торопливо подвигает ей кресло.
Князь Платон (княгине, показывая на Рыкова). Я хочу вам представить вашего старого знакомого, только в новой шкуре... Как он вам нравится: к лучшему или к худшему он изменился?
Княгиня (кидая Рыкову нежный взгляд). Простите меня, бога ради, Дмитрий Яковлевич, что вам из-за меня делают такие оскорбления!